第(2/3)页 也不是不需要,只是配合的方式不一样了,比如宣称军方想要制片方删除有关51区的情节,所求不成一怒不予投资不予配合这样的故事,本身未必就不是军方的一种“反向配合”。 当然周至既然将问题丢了出来,就不能再按照上面那样回答了,就见罗兰·艾默里奇淡淡地笑道:“我认为在得到军方资助与支持,与保持故事独立性方面进行权衡,还是保持创作独立性更加的重要。” 迪安·德夫林则严肃地说道:“这部电影本身描写的,就是向强权不屈挑战的精神,表达的是捍卫自由的决心,努力,和永不言败。” “阻断公众的知情权,本身也是强权正在得以行使的一种表现,我们之所以要在电影当中将大家对51区的想象展现出来,本身也是呼吁广大影迷,甚至是全体公民,对我们应该享受的知情权,却被政府与媒体削减剥夺的关注。” “这何尝不是一种反抗呢?至少是基于反抗的精神而设计的,”罗兰·艾默里奇说道:“如果这样的情节都不能保有,便和影片的基调都发生了冲突,所以这个看似不重要的问题其实非常重要,我们没法放弃。” 不愧是干编剧出生的,两人的这番回答顿时获得了如雷般的欢呼和掌声。 路演的效果这就出来了,两名编剧商量了一下,将主持人叫过去闭麦说了几句,主持人这才重新打开话筒:“两位编剧说刚刚那位年轻人提出的这个问题非常好,也非常重要,涉及到了我们这个故事的核心,因此想送出我们今天的第一份礼品——罗兰·艾默里奇与迪安·德夫林签名的,《独立日》剧本一份!” “那位年轻人,请您上来。” 还有这样的好事儿?!周至屁颠屁颠地跑了上去,跟两位编剧,还有比尔·普尔曼和主持人表示感谢。 迪安·德夫林取出一支笔来对周至笑道:“你叫什么名字?” 这是要现场to签,周至很高兴:“写to乔治就好。” “你有什么想写的话吗?”迪安·德夫林问道。 “嗯……那就写‘然而,自由,然而,你的旗帜,虽破碎,却依旧飘扬,似雷霆暴雨,迎风激荡’吧。” 这明显是一首英文诗,不过周至念得有点快,让迪安·德夫林愣了一下。 无论中外,诗歌的语法和普通说话时不同的,如果不是熟悉内容只听一遍,是很难写对的。 第(2/3)页